2月9日是SPICA出道兩周年的日子,韓國Mercury早前於SPICA DC gallery發放公告,將會印製留言冊作為SPICA出道兩周年紀念禮物,並為此收集各地Mercury給SPICA的留言。SPICAworld以及Turn Up Speaker將協助收集並翻譯各地Mercury的留言。有意參與是次紀念活動的Mercury,請留意以下細項:
1) 留言樣式: 收信者: (e.g. SPICA 或任何SPICA成員,請列明) 內容: (字限為140字) 發信者: (請註明發信者國家/ 城市) 2) 請將留言發送至以下電郵地址 [email protected] ,並於電郵標題註明「SPICA 2nd Anniversary Project」 3) 由於翻譯需時,留言收集的截止時間為2014年2月4日(星期二) 韓國時間18:00。逾時發送的留言將不會被翻譯及發送至韓國有關方面。 4) 是次留言收集只限中文或英文 5) 由於韓國有關方面不接受外語留言,故請勿直接發送非韓語留言至韓方。 6) 早前已參與SPICAworld留言收集活動者,無須再次發送留言。你的留言將自動發送予韓方參與是次活動。 7) 如有任何問題,歡迎發推特至@SPICAworld 或 @Turn_Up_Speaker查詢。 9th February would be the SPICA debut 2nd anniversary. Few days ago, Korean Mercury has made an announcement of collecting worldwide Mercury's messages for producing a message book as a gift for the 2nd anniversary. SPICAworld and Turn Up Speaker are going to help collecting and translating Mercury's messages. If you are interested in joining the event, please pay attention to the following few points: 1) Message format: Receiving person: (e.g. SPICA or any SPICA member, please list out) Content; (140 word limit) Sending person: (Please also mark your country or city name) 2) Please send your message to this email: "[email protected]" and please mark the email title as "SPICA 2nd Anniversary Project" 3) The deadline of collecting messages would be 4/2/2014 (Tue) KST 18:00. Please be reminded that late submission would not be translated and sent to Korean organizer. 4) As Korean organizer would not accept any messages in foreign languages, please do not send any non-Korean messages directly to Korean organizer 5) We only accept Chinese or English messages 6) If you have joint the messages collecting project by SPICAworld, you have NO NEED to send your message again. Your message will be send to Korean organizer and join this event. 7) If you have any questions, please tweet @SPICAworld or @Turn_Up_Speaker |